Die Sichtung des Mondes und der Beginn von Ramadan

Kuraib berichtete, dass Umm al-Fadl ihn zu Mua'wiyyah (رضي الله عنهما) nach Shaam schickte. Er sagte: "Als ich ihre Angelegenheit, nachdem ich in Shaam ankam, erledigt hatte, wurde mir die Sicht zum Mond vom Ramadan ersichtlich. Ich sah den Mond in der Nacht zum Juma. Danach kehrte ich Ende des Monates nach Medina zurück. Abdullah ibn Abbas fragte mich und erwähnte den Mond und sagte: 
'Wann habt ihr ihn gesichtet?So sagte ich: 'Wir sahen ihn in der Nacht zum Juma.Er sagte: 'Hast du ihn in der Nacht zum juma gesehen?Ich sagte: 'Ja und die Leute sahen ihn und fasteten und Mua'wiyya fastete.Er sagte: 'Wir jedoch haben ihn erst in der Nacht zum Samstag gesichtet! Wir werden somit solange fasten, bis wir die 30 Tage vollenden oder den Mond sichten.So sagte ich: 'Werdet ihr euch nicht mit der Sicht von Mua'wiyyah und seinen Leuten begnügen?Er sagte: 'Nein, denn so wurde es uns vom Propheten (صلى الله عليه وسلم)‎ befohlen.'"
 
Überliefert von An Nasaa'i 2110 und Schaykh al-Albani sagte: Sahih.

Übersetzt von Rida Abu Idrees
من تطبيق الموسوعة الحديثية -
- أنَّ أمَّ الفضلِ بعثَتهُ إلى معاويةَ بالشَّامِ ، قالَ : فقَدِمْتُ الشَّامَ ، فقضَيتُ حاجتَها واستَهَلَّ عليَّ هلالُ رمضانَ وأَنا بالشَّامِ ، فرأيتُ الهلالَ ليلةَ الجمعةِ ، ثمَّ قَدِمْتُ المدينةَ في آخرِ الشَّهرِ ، فسألَني عبدُ اللَّهِ بنُ عبَّاسٍ ، ثمَّ ذَكَرَ الهلالَ ، فقالَ : متَى رأيتُمْ ؟ فقلتُ : رأيناهُ ليلةَ الجمعةِ ، قالَ : أنتَ رأيتَهُ ليلةَ الجمعةِ ؟ قلتُ : نعَم ، ورآهُ النَّاسُ فصاموا وصامَ معاويةُ ، قالَ : لَكِن رأيناهُ ليلةَ السَّبتِ ، فلا نزالُ نصومُ حتَّى نُكْمِلَ ثلاثينَ يومًا أو نَراهُ ، فقلتُ : أوَ لا تَكْتفي برُؤيةِ معاويةَ ، وأصحابِهِ ؟ قالَ : لا هَكَذا أمرَنا رسولُ اللَّهِ
الراوي:
كريب بن أبي مسلم 
المحدث: 
الألباني - المصدر: صحيح النسائي - الصفحة أو الرقم: 2110خلاصة حكم المحدث: صحيح